Tłumaczenie "очень легко" na Polski


Jak używać "очень легко" w zdaniach:

Очень легко совершить грубые ошибки, но этикет говорит нам только то, что от нас ожидается и ограждает нас от уничижения и дискомфорта."
"Bardzo łatwo popełnić towarzyską gafę, ale etykieta uczy nas, czego się od nas wymaga, chroniąc nas w ten sposób przed ośmieszeniem i zażenowaniem."
Тамарины тоже любят фиги, но этих крохотных обезьян очень легко спугнуть.
Tamaryny też uwielbiają figi, ale posiadając niewielkie rozmiary są łatwe do przestraszenia.
Со смертью Ричарда... вам будет очень легко обратить всю страну против Джона.
Kiedy Ryszard zginie, będzie ci łatwiej podburzyć lud przeciwko Janowi.
Очень легко выяснить то, что хочешь узнать о людях.
Tak łatwo się dowiedzieć tego, czego chcesz.
Если их посадят... То, чему я научился это то, что правду очень легко запутать Какого чёрта здесь происходит?
Jeśli pójdą do więzienia... Nauczyłem się że, prawda jest zaskakująco łatwa do zaciemnienia. Co tu się wyrabia?
Вашего человека очень легко поймать и теперь он считает что смотрит на свой красивый меч.
Bo chwyt twojego człowieka był za lekki i teraz ma tuż przed nosem ten piękny rapier.
Даже при поддержке сильного брэнда, это не очень легко.
Nawet z tak silną marką nie będzie to łatwy projekt.
А ты должен знать, что очень легко убить того, кого итак считают мертвым.
I musisz wiedzieć, że jest bardzo łatwo zabić kogoś, kogo już świat uważa za martwego
Но в боксе, очень легко превратиться в убийцу.
Ale w boksie, ten rodzaj napięcia może zrobić z ciebie mordercę.
Очень легко забыть о том, что Морган всего пять лет.
Łatwo zapomnieć, że Morgan ma zaledwie pięć lat.
Мы очень легко можем потерять свою связь с природой.
Przypomina mi, jak łatwo jest nam stracić kontakt ze światem natury.
Это покрытие выглядит не только хорошо, но и очень легко шить.
Ta okładka wygląda nie tylko dobrze, ale jest również bardzo łatwa do szycia.
Картина Пасхальных кроликов на стенах выглядит хорошо и очень легко подражать.
Obraz wielkanocnych króliczków na ścianach wygląda dobrze i jest bardzo łatwy do naśladowania.
Потому что проблема в том, что, когда мы вовлечены в конфликт, очень легко потерять цель.
Ponieważ, gdy jesteśmy w konflikcie, bardzo łatwo jest stracić perspektywę.
Ну это преимущественно потому что металлы очень легко перерабатывать из других материалов и друг из друга.
Dzieje się tak głównie dlatego, że metale są proste w przetwarzaniu z innych materiałów i z samych siebie.
Так что это очень легко для людей или машин отделять эти металлы друг от друга или от других материалов.
Tak więc rozróżnianie metali od innych materiałów i od innych metali jest łatwe zarówno dla człowieka, jak i maszyny.
Жители Южной Африки создают музыку очень легко.
Mieszkańcy RPA po prostu wykonują muzykę naprawdę swobodnie.
Потому что если вы опоздали на самолет на три минуты, То, к сожалению, очень легко представить, что можно что-то было сделать по-другому, и тогда все сложилось бы лучше.
No bo jeśli się spóźniłeś tylko 3 minuty, to aż nazbyt łatwo jest sobie wyobrazić, że mogłeś podjąć inne decyzje, które miałyby lepszy skutek.
В ответ на внутреннее или внешнее воздействие он очень легко удлиняется, укорачивается и гнётся.
Wydłuża się, skraca i łatwo się gnie, w odpowiedzi na siły wewnętrzne i zewnętrzne.
Очень легко нанести ещё больше ущерба этим фотографиям.
Łatwo jest jeszcze bardziej zniszczyć takie zdjęcia.
А с другой – решать какие слова хорошие, а какие слова плохие, вообще-то, не очень легко.
Poza tym, decydowanie, które słowa są dobre, a które złe, wcale nie jest łatwe ani przyjemne.
так что они могут использовать эту энергию, если ослабевает ветер и поднимается прилив, есть немного энергии, чтобы достигнуть дюн и спасти свои жизни, так как они очень легко тонут.
Mogą one spożytkować tę energię kiedy wiatr ucichnie, i gdy nadejdzie fala. Będę miały jeszcze niewielki zapas energii by ocalić życie się za wydmami, ponieważ są one dość łatwo zatapialne.
Лично я устал от того, что забываю, и это очень легко сделать.
Mnie osobiście męczy zapominanie, a to jest naprawdę coś łatwego.
(Смех) The New Yorker — достаточно чувствительная среда, очень легко кого-то обидеть.
(Śmiech) Środowisko New Yorkera jest bardzo wrażliwe, ludzie łatwo się oburzają.
хотя у него есть и режим выключения, и очень легко представить, что, установив переключатель в этот режим, мы сможем выключать любые воспоминания.
Istnieje też światłoczuły wyłącznik i łatwo sobie wyobrazić, że instalacja wyłącznika pozwoli na dowolne wyłączanie pamięci.
Но когда город только создаётся, очень легко встроить такую инфраструктуру.
Chodzi o to, że podczas budowy miasta łatwo jest włączyć taką infrastrukturę.
Поэтому пары, одержимые идеальностью, расстанутся очень легко при малейшем неудовлетворении.
Stąd biorą się pary opętane pozorami. Zerwą ze sobą, ot tak, z powodu najdrobniejszych niedociągnięć.
Но, как вы догадываетесь, этому очень легко было противостоять, потому что что отвечали боевики?
Jednak, jak łatwo sobie wyobrazić, kampanię bez trudu odparto. Co mówiła partyzantka?
Поэтому я очень стремилась понять зависимость между успехом в бизнесе и «бойцами, ведь моя жизнь очень легко могла обернуться совсем иначе.
Miałam dużą motywację, by zrozumieć zależności między sukcesem a Bokserami, bo inaczej moje życie mogłoby wyglądać zupełnie inaczej.
Очень легко критиковать и говорить, что в мире многое неправильно, в правительствах коррупция, в мире голод, войны, убийства.
Łatwo jest krytykować, mówić, że pewne rzeczy na świecie są złe, że rządy są skorumpowane, że na świecie istnieje głód wojny, zabijanie.
Хоть запятые и разделяют части предложения, всё равно очень легко потерять основную мысль.
Chociaż zadaniem przecinków jest podzielenie zdania na części, ich nadmiar może być kłopotliwy w wychwyceniu sensu.
Он хрупок, и его очень легко потерять.
Jest bardzo cenny i łatwo go stracić.
Было очень легко вспомнить собак и не так легко вспомнить поросят.
łatwo było przypomnieć sobie psy, nie tak łatwo było przypomnieć sobie świnie.
Прибор можно очень легко носить и его можно… (Аплодисменты) Итак, одно важное отличие состоит в возможности носить его на себе.
Urządzenie jest w pełni przenośne i może być... (Oklaski) Zatem ważną różnicą jest to, że system jest w pełni mobilny.
Но, что ещё лучше, двумя пальцами я могу буквально взять фото и растянуть его — вот так... очень легко.
Ale co najlepsze - mogę użyć dwóch palców, złapać zdjęcie i rozciągając - powiększyć je - ot tak po prostu.
И поэтому они могут отстаивать свои права в мире мужчин очень легко, без особого стеснения.
I dlatego z łatwością mogły walczyć w zdominowanym przez mężczyzn świecie bez strachu.
(Смех) Возвращаясь к физике: невозможно доказать гипотезу, но очень легко ее опровергнуть.
(Śmiech) W fizyce nie możesz udowodnić hipotezy ale możesz ją łatwo obalić.
И через пару часов они начали улавливать сигнал, потому что в Советском Союзе сделали спутник очень легко обнаружимым.
Po kilku godzinach rzeczywiście zaczęli odbierać sygnał, ponieważ Sowieci zrobili Sputnika, który był łatwy do namierzenia.
2.3460288047791s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?